o:432210 Libro de l’arte de la mercatura it Viene proposta l’edizione critica del trattato del mercante e umanista di Ragusa (Dalmazia) Benedetto Cotrugli, composto a Napoli nel 1458. L’edizione si basa sull’escussione di tutta la tradizione esistente, tre manoscritti quattrocenteschi e una cinquecentina, dando speciale rilievo a un codice conservato presso la National Library della Valletta (Malta), trascritto pochi anni dopo la stesura del trattato, nella stessa Napoli e da parte di un conterraneo dell’autore, mercante egli stesso. Si può così ora fruire di un testo che conserva i tratti linguistici peculiari dell’originale e dare il giusto rilievo a un libro che vanta vari primati, non solo in campo ragionieristico (prima descrizione del metodo della partita doppia), ma anche umanistico e culturale, trattandosi del primo trattato in volgare della Napoli aragonese e del primo a porre al centro dell’attenzione una professione. This edition is part of a project connected with the celebration of the 150th anniversary of the foundation of Ca’ Foscari University. The project also includes the publication in English (by Palgrave Macmillan of London) of the critical edition of the treatise by Benedetto Cotrugli, the merchant and humanist from Ragusa (Dalmatia) who composed it in Naples in 1458. The edition is based upon the examination of all the existing tradition: three manuscripts from the Fifteenth century and a print of the Sexteenth century. Special attention is given to a codex kept at the National Library of Vallette (Malta), transcribed a few years later after the treatise was drafted, also in Naples, by a person of the same area as the author, a merchant himself, too. It is now possible to refer to a text which is extremely close to the original. Indeed, it keeps the peculiar linguistic features and gives its deserved place of prominence to a text which boasts a leading position in various fields, not only from the point of view of the history of accounting – the book contains the first description of the method known as ‘double entry accounting’ – but also from the cultural point of view, as it is the first treatise written in vulgar spoken in the Naples of the Aragonese kings. It is, above all, the first text to place a profession in a central position. The book depicts a portrait of the merchant which is an ideal and realistic at the same time, highlighting his political role and presenting it as a key figure in the society of the time. Letterature 1552099 10.14277/978-88-6969-087-7 1552100 978-88-6969-087-7 1552100 978-88-6969-088-4 2019-08-05T18:17:24.000Z 44 yes 1552095 Benedetto Cotrugli 52 Vera Ribaudo application/pdf no yes 16 70 UNIVEEDITORIA Edizioni_cafoscari Italianistica 4 Venezia Edizioni Ca' Foscari - Digital Publishing 2016-05-30 https://polovea.sebina.it/SebinaOpac/resource/VEA2774840